Revisem
dues paraules que sovint ens fan dubtar sobre la seva escriptura: armonia o
harmonia; i armònica o harmònica.
Harmònica
deriva del llatí harmonĭcus; i harmonia del llatí harmonia, per tant, ja queda
evident que en el seu origen ja s’escrivien en hac.
En
català, ambdues paraules s’escriuen en hac: harmonia i harmònica. En canvi, en
castellà tant es poden escriure amb hac com sense: harmonia / armonía; harmònica
/ armónica. D’aquí que això ens confon en català. No s’acaba d’entendre la
doble possibilitat que ofereixen els acadèmics de la RAE.
Són
dos mots que per confusió amb el castellà, sovint la podem escriure sense hac.
RECORDA...
En català:
Harmonia,
harmònica.
També
s’escriuen en hac paraules derivades:
Harmònic,
harmoniós, harmònium, harmonitzar...
En castellà:
Les
pots escriure tant en hac com sense, ambdues són correctes. Tanmateix, els acadèmics de la RAE en recomanen l'escriptura sense hac.
Harmonía / armonía; harmónica / armónica.
Per
tant, per a fer-ho més senzill de recordar:
Tant en català com en castellà escriu-les amb hac!!
[Imatge
extreta de: Hohner]
EXERCICIS:
1.
Redacta quatre oracions: dues amb el mot harmònica i dues més amb harmonia.
2.
Aporta un mot que ortogràficament et causi confusió en la seva escriptura i
esmenta’n el motiu.
3.
Fòrum: has dubtat alguna vegada l’escriptura del mot harmònica i harmonia?
Per què?
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada