dilluns, 17 de juny del 2024

Vocabulari visual (40). El calendari. Adreçat a l'Aula d'Acollida

 Anem a veure els dies de la setmana, les diferents parts que té el dia, les estacions de l’any i com s’anomenen els mesos que apareixen al calendari anual. Som-hi!


[Clica a sobre de la imatge per a ampliar-la]

[Imatges extretes de: GENERALITAT DE CATALUNYA, “Vacances a Catalunya. Vocabulari en imatges”, Departament de Cultura i Diputació de Girona, Departament de Comerç, Consum i Turisme, Girona, 1990]


EXERCICIS:

1. Esmenta com s’anomenen els dies de la setmana per ordre començant pel final.

2. Respon a les següents preguntes.

A) Dia que ve després del diumenge:

B) Dos dies després del dimarts:

C) Un dia abans del dissabte:

D) Tres dies després de dimecres:

3. Digues com s’anomena la següent part del dia.

A) El dia comença, quan et lleves:

B) Estem a la meitat del dia, i si hi ha sol, escalfa:

C) Ha sortit la lluna i hem de sopar:

D) S’està començant a fer fosc, cap a les 20:00:

E) Ha passat tres quarts del dia, estem a mitja tarda:

F) Passades les 00:00 de la nit:

4. Anomena el nom de les quatre estacions de l’any.

5. Descobreix de quina estació estem parlant.

A) Fa molt de fred i cal engegar la calefacció:

B) Fa molta calor i ens hem de refrescar a la piscina:

C) A poc a poc, comença a venir el fred:

D) Comença a venir el bon temps, i a sortir al carrer:

6. Digues com s’anomenen els mesos de l’any.

7. Esbrina de quin mes estem parlant.

A) Ve després del març:

B) Dos mesos després de l’abril:

C) Tres mesos abans del gener:

D) Se celebra el Nadal:

E) Comença l’escola i l’institut:

F) Se celebra Sant Joan:

8. Esbrina de què estem parlant:

A) dimecres:

B) tardor:

C) migdia:

D) abril:

9. Redacta cinc oracions on aparegui paraules de les imatges. Segueix l’estructura: subjecte + verb + complements.

10. Fòrum: quina és la teva estació de l’any preferida? Per què? I part del dia? I dia de la setmana? Raona les teves respostes.



dimecres, 12 de juny del 2024

Misteris de Ponent (6). L' home de la finestra. Adreçat a tothom

 

Al carrer La palma de Seròs hihavia un senyor que tenia dificultats per a caminar. Difícilment podia sortir de casa a fer un vol o retrobar-se amb els seus amics al cafè del poble. Per aquest motiu, sempre el podies veure llegint quelcom o que als vespres guaitava per la finestra amb mode xafarderia. Però vet aquí que un dia la mort el va anar a buscar. La nit que va traspassar vaig pensar en ell tot el dia, perquè ja era com un més de la família i sempre l’observava des de casa, tot i que de vegades m’incomodava. No em vaig poder estar de tornar a mirar cap a aquella finestra que tantes vegades havia emprat per a fitar amb detall l’exterior. De sobte, el vaig veure altre cop allí assegut, com a sempre. Com podia ser? Si havia mort feia unes hores. Era alguna mena de visió estranya? Amb cara de sorpresa vaig córrer ràpidament per la casa per advertir al meu germà que estava a la seva habitació sobre aquell fet. Al cap de pocs minuts, ja tornava a estar davant d’aquella finestra, ara amb el meu germà. Tots dos vàrem mirar una vegada més en direcció cap a aquella finestra veïna i que m’era tan familiar. Malauradament, i per sorpresa nostra, allí no hi havia ningú. Havia desaparegut. Tan sols hi havia la seva cadira, ara ja buida i desafiant el pas del temps. Mai oblidaré l’home de la finestra.

David Fernández, 3r d’ESO 

[Imatge extreta de: Pexels]

 

EXERCICIS:

1. Explica un fet misteriós que hagi succeït al teu poble o ciutat.

2. Fòrum: creus en els misteris? Per què? Ens atrauen els misteris? Per què ho creus així?


diumenge, 9 de juny del 2024

Conte en valors: "L' ase i l'ovella". Adreçat a tothom


Un ase que passejava pel camp es trobà amb una ovelleta que cantava i saltava caraalegre pel prat verd. En veure’l, el saludà dient:

-Bon dia, senyor.

-Què té de bo!? -digué rondinant.

-Està de mal humor pel que veig -replicà l’ovella.

-És clar! Com no vaig a estar molest si tot el dia he de carregar paquets!

-Però és vostè molt fort -li contestà l’animal.

-I tu molt dèbil. Ja voldria jo estar passejant com ho fas tu i només menjant pastura. Això és vida -respongué l’ase.

-Doncs tu ocuparàs el meu lloc i jo el teu per un dia -li proposà l’ovella.

Aquell mateix dia intercanviaren els papers. A mesura que passaven les hores, l’ovella estava esgotada de carregar equipatge i l’ase, avorrit d’estar sol pasturant pels prats. L’ovella ara admirava l’ase per la seva fortalesa i l’ase a l’ovella pel seu caràcter dòcil. I tots dos arribaren a la mateixa conclusió: cadascun té la seva fortitud i debilitats, però el millor és acceptar-se tal com un és. Al cap i a la fi, cadascú és diferent i té les seves pròpies qualitats.

(Extret de la revista “Pronto”. Traducció: Josep Maria Corretger)

[Imatge extreta de: Project Noah]

 

EXERCICIS:

1. Realitza un resum d’aquest conte en valors.

2. Explica el significat de les paraules assenyalades en color verd.

3. Esmenta cinc adjectius que apareguin al conte.

4. Qui diu la següent afirmació i a qui fa referència?

-Però és vostè molt fort -li contestà l’animal.

5. Cerca un sinònim de cadascun dels següents mots:

Caraalegre:                                                               rondinant:

Replicà:                                                                     molest:

Dòcil:

6. Per quina raó l’ase i l’ovella decideixen intercanviar els papers?

7. Es troben còmodes fent l’ovella d’ase i l’ase d’ovella? Per què?

8. Quin vincle té la present afirmació dins del conte?

Al cap i a la fi, cadascú és diferent i té les seves pròpies qualitats.

9. Què has après amb la lectura d’aquest conte i que et servirà per al teu cada dia?

10. Fòrum: creus que de vegades no valorem el que estem fent fins que canviem o bé ho perdem? Per què? Raona la teva resposta.

dijous, 6 de juny del 2024

T'ajudem a reduir les faltes d'ortografia (13): la locució a / de prop. Adreçat a tothom

 


Segur que en alguna ocasió has dubtat si bé escriu a prop o aprop. Per això et posem una imatge que hem trobat, per a què la visualitzis ben escrita i mai oblidis d'escriure-la correctament!

.La forma prop és un adverbi que indica proximitat.

Ex:

-Ja hi estem a prop.

.Ara bé, també trobem la locució adverbial de prop.

Ex:

-Es va comprar unes ulleres de prop.

.I la forma a prop:

Per tant, l’adverbi prop pot anar precedit de la preposició A / DE i sempre va separat d’aquestes:

A / DE + prop


Recordar que no són correctes les formes:

*aprop, *d’a prop, *d’aprop, *de prop.


Però d’on prové aquesta confusió?

Del verb apropar, que significa ‘acostar-se’, ‘aproximar-se’, i que no té res a veure amb la locució a / de prop, tot i que també indiqui el mateix sentit.


Resumint:

Cal escriure la locució A / DE prop separada. No existeix la forma *aprop.

El verb apropar s’escriu tot junt.


[Imatge extreta de: Ajuntament de Girona]

 

EXERCICIS:

1. Què hem de tenir en compte sobre l’adverbi prop?

2. Redacta dues oracions amb les locucions A + DE prop i dues més amb el verb apropar.

3. Subratlla la forma correcta de les següents parelles:

Aprop / a prop             d’aprop / de prop               prop / aprop               d’a prop / de prop

4. Reflexiona sobre per què realitzes aquesta errada. Com l’has resolta? T’ha ajudat aquesta fitxa? Com?

 

divendres, 31 de maig del 2024

Vocabulari visual (39). La fira. Adreçat a l'Aula d'Acollida i a l'ESO


Segur que alguna vegada heu anat a les firetes d’alguna festa major. Doncs, aquesta vegada hi anirem per aprendre més vocabulari! Fixeu-vos bé en la imatge per emprar les paraules pel nom com cal, atès que, moltes no s’empren correctament.

[Clica a sobre de la imatge per a ampliar-la]

 

[Imatges extretes de: GENERALITAT DE CATALUNYA, “Vacances a Catalunya. Vocabulari en imatges”, Departament de Cultura i Diputació de Girona, Departament de Comerç, Consum i Turisme, Girona, 1990]

 

EXERCICIS:

1. Observa la fotografia durant trenta segons i llavors, sense mirar la imatge, anota tots els mots de la imatge que recordis.

2. Explica en què consisteixen les següents atraccions:

Tómbola:                                                               Sínia:

Cavallets:                                                               Toro mecànic:

3. En la imatge de la fitxa hi apareixen algunes atraccions, emperò, n’existeixen moltes més. Aporta d’altres atraccions que no hi surtin.

4. Subratlla la forma correcta de les següents parelles:

Caballitos / cavallets              sínia / nòria           tiro / tir             círcol / circ

Globus / globo                       carroussel / carrusel

5. Fòrum: Has visitat alguna vegada un parc d’atraccions? Quin? Quines són les atraccions que et van agradar més i per què?

6. De quina atracció estem parlant?

A) Roda gegant amb cadires i que dona voltes:

B) Toro que té mobilitat mecánica:

C) Cotxes que topen entre ells:

D) Animal dels mars que mou els diversos braços:

E) Atracció on diversos cavalls giren entorn d’un cercle:

F) Atracció elevada semblant a la muntanya on hi passen petits vagons a altes velocitats:

7. Realitza una fotografia o bé, cerca una imatge de la teva atracció preferida.


dilluns, 27 de maig del 2024

Conte en valors: "La sospita del llenyataire". Adreçat a tothom


Un dia, un llenyataire va adonar-se que no tenia destral. Sorprès i amb llàgrimes als ulls, es va trobar al sortir de casa el seu veí, qui, com a sempre, el saludà amb amabilitat. Mentre aquest entrava a la seva casa, el llenyataire, de sobte, començà a sospitar i pensar que potser hagués estat el veí qui li havia robat la destral. De fet, ara que ho pensava bé, el seu somriure semblava nerviós, tenia una mirada estranya i, inclús, hagués dit que li tremolaven les mans. Ben pensat, el veí tenia la mateixa expressió que un lladre. Caminava com un lladre i parlava com un lladre. Tot això anava elucubrant el llenyataire, quan, sense assabentar-se, els seus pasos el portaren de nou al bosc on havia estat la nit anterior.

Una vegada allí, ensopegà amb quelcom dur i caigué. Quan mirà al terra… veié que era la seva destral! El llenyataire tornà de nou a casa, penedit de les seves sospites i, quan observà altra vegada el seu veí, va ser conscient que la seva expressió i les seves maneres de caminar i parlar eren les de sempre.

En algunes ocasions, els nostres pensaments ens fan tenir percepcions distorsionades de la realitat, malinterpretant situacions amb facilitat.

(Extret de la revista “Pronto”. Traducció: Josep Maria Corretger)

[Imatges extretes de: Docents.cat]

 

EXERCICIS:

1. Realitza un resum d’aquest conte en valors.

2. Explica el significat dels següents mots en color lila.

3. Pensa i escriu un sinònim de:

Sospitar:                                                               assabentar-se:

Elucubrant:                                                           ensopegà:

Penedit:                                                                 distorsionades:

4. Esmenta cinc verbs en passat que apareguin al conte.

5. L’acabament del pretèrit imperfet d’indicatiu com s’escriu en català?

6. Què preocupa al llenyataire?

7. Per què el llenyataire sospita del seu veí?

8. On troba allò que cerca?

9. Quin ensenyament presenta aquest conte per al nostre dia a dia?

10. Fòrum: aquest conte es podria resumir amb una expressió: “Les aparences engañen”. Relaciona aquesta afirmació amb el conte.

divendres, 24 de maig del 2024

T'ajudem a reduir les faltes d'ortografia (12). La forma Què. Adreçat a tothom

La conjunció Que ens porta la confusió de quan porta o no accent. Doncs és ben senzill escriure-la bé si un s’hi posa. Ho veiem!

Què:

1. L’hem d’accentuar quan equival a ‘Quina cosa’.

Ex:

-No sabia què portaria (No sabia quina cosa portaria).


2. En la construcció Preposició + què:

En què, a què, amb què, sobre què, de què (no sempre serà correcta).

Ex:

-En què quedem?

-No confio en la persona amb què ha vingut.

 

N.B. Pel que fa a la construcció DE QUÈ...

1. Veure si podem traure la preposició DE. Si es pot elidir, llavor el QUE no s’accentua.

Ex:

-Tinc el pensament de què no aprovaré (incorrecta).

-Tinc el pensament que no aprovaré (correcta).

-Em vaig oblidar de què havia d’anar a comprar (incorrecta).

-Em vaig oblidar que havia d’anar a comprar (correcta).


2. Si no és possible, el DE QUÈ és correcte.

Ex:

-De què tracta el film?

-És interessant l’argument de què tracta la novel·la.

 

En resum...

Per a oblidar-se per sempre d’aquest error a cavall de l’ortografia i de la gramàtica, recorda el següent:

Què = ‘Quina cosa’

Preposició + què

 

(Imatge extreta de: Billiken)


EXERCICIS:

1. Quan s’accentua QUÈ?

2. Redacta dos exemples amb QUÈ i dos més amb PREPOSICIÓ + QUÈ.

3. L’estructura DE QUÈ és correcta en català? Per què? Raona-ho a partir d’exemples.

4. Aporta quatre oracions on el DE QUÈ sigui incorrecte en català.

5. Corregeix les oracions que has escrit a l’activitat 4.

6. Quines de les següents oracions són incorrectes i per què.

A) No sabia de què anava la cosa.

B) Espero de què no s’acabi aquí.

C) Entenem de què versaria el quadre.

D) En que pensaves?

E) Sobre què realitzaràs el Treball de Recerca?

7. Fòrum: realitzes l’errada del QUÈ i l’escrius sense accent? Per què? Has resolt l’errada? Com ho has fet?

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... { /* Bordes redondeados */ border-radius: 15px;