dissabte, 20 de juliol del 2024

Regrés a "L'illa del tresor". Adreçat a tothom

“Dins de la terra el tresor està, i al revés es trobarà” (Capità Flint, el lloro)

Sempre m’han fascinat les històries de pirates i filibusters, com no, L’illa del tresor (1883), de Robert Louis Stevenson (1850-1894) publicada per lliuraments a la revista infantil Young folks, n’és una d’elles. Fa un anys en paper vaig fins i tot, emular aquell mapa de l’illa on en Jim Hawkins, el doctor Livesey i els seus amics, s’encaminaren a la cerca d’aquella aventura, i que encara guardo com a record d’infantesa. A Terrassa també vaig poder visionar una exposició d’un col·leccionista sobre diferents edicions i en diverses llengües d’aquesta magnífica obra. Altrament, jo també en posseeixo algunes, unes set, perquè les il·lustracions originals, així com també de vaixells antics sempre m’han complagut. Explano això, perquè sempre ha abellit aquesta novel·la, llegir-la, veure-la en la gran pantalla o en teatre, té un enorme poder de seducció. Ara la companyia teatral InHabitants, creada el 2018 per cinc joves de Lleida amb moltes ganes d’explicar històries, porta a escena d’una manera magistral l’obra de Robert Louis Stevenson.

Intensa, sense pausa, despertant el gaudi de l’espectador, amb personatges que realitzen més d’un paper a l’obra. Val a dir que no és una cosa fútil portar aquesta novel·la a la dramatització, així com també cal tenir una habilitat en seleccionar les escenes que no poden faltar i prescindir-ne d’altres més insignificants. És meravellós poder visionar obres basades en novel·les clàssiques, perquè aquestes sempre quedaran, i L’illa del tresor n’és una vella història de pirates, coneguda, admirada, imitada per més d’un novel·lista, com el mateix Josep Vallverdú, que en va escriure dues parts més: El viatge del dofí rialler (1990) i El testament de John Silver (2007), en són un exemple i no els únics, altrament, entronitza una història ben travada, que sempre gaudirà d’una excel·lent salut per a retornar-ne quan es vulgui, i reviure aquella aventura a la cerca del tresor. Recordo que a Terrassa, un col·leccionista resguardava i va exposar les diferents edicions de l’obra que havia adquirit al llarg dels anys en una magnífica exposició. Fins i tot, al suplement dels diumenges diari Segre, a finals dels vuitanta apareixia una pàgina de còmic de L’illa del tresor, que llegia i preservava amb molt deliri, avui dia, malauradament perduda. Per cert, Stevenson va traure la inspiració de l’illa de l’obra de Charles Kingsley, Per fi, un Nadal a les índies occidentals (1871).

Pel que fa als elements d’escenificació, eren els necessaris, de vital importància per a entendre l’obra, també fent ús de la inventiva quan calia, així doncs, hi havia un John Silver amb una crossa, una mena de cendrer de peu mòbil amb agafador que li feia de cama de fusta; o algun arbre creat amb el que podien, amb petites plantes artificials, o el moviment dels braços, per fer-nos veure que estaven entre la vegetació de l’illa. Una de les poques coses que es podien millorar eren les pistoles, que podien funcionar amb petards, hagués quedat més ben aconseguit. El combat entre el senyor Trelawney, aristòcrata que adquireix el vaixell per a l’odissea i amics, versus els pirates, també va ésser esplèndidament escenificat.


En la fitxa tècnica de la dramatització, trobem que l’adaptació de l’obra va ser realitzada per José Carlos García. La portada a escena anà a càrrec de: Quim Roca, Erik Varea, Marta Mora, Miquel Rodríguez i Sofia Colominas; el disseny de l’escenografia: Joan Pena i Elisabet Pané; la il·luminació: Marc Espinosa; el disseny i confecció d’abillament; Olga Cuito; la sonoritat: Joan Ba ró; la distribució: Júlia Bertran; i la promoció: Marta M.

La Companyia InHabitants ens va fer vibrar durant prop d’una hora trenta minuts com si d’un film d’intriga es tractés, anant d’un acte a un altre de manera encavalcada i amb una captatio benevolentia portada a terme a la perfecció a pesar que la majoria dels assistents en coneixien l’obra, això sí, vivint cada instant i desitjant que no finalitzés. L’obra es clogué amb una sorpresa que no es pot desvetllar, emperò que causà una aimada visió en els assistents. Tanmateix, es podia estirar una mica més el final, atès que, es clausura amb l’exorbitant troballa, la del tresor. Tots els intèrprets de l’obra reberen una infinita i ben merescuda ovació que va reprendre’s fins a tres vegades. Per molts anys que passin, un dia o un altre, de ben segur que retornarem a l’Illa del tresor.

Josep Maria Corretger Olivart

Agost del 2024

[Crèdits fotogràfics: Companyia InHabitants, Vikipèdia, Josep Maria Corretger]



dissabte, 13 de juliol del 2024

Conte amb valors: "La petita lluerna". Adreçat a tothom


Hi havia una vegada una comunitat de lluernes que viva al forat d’un gran arbre. Allí es refugiaven durant el dia i, per la nit, sortir a il·luminar el cel. Totes menys una petita lluerna que mai volia sortir. La seva família estava amoïnada perquè cada nit es quedava ocultada a l’arbre esperant la tornada de totes les altres. Una nit, la padrina de la petita lluerna es quedà amb ella.

-Per què no vols sortir amb les altres? -Li preguntà.

-No em fascina volar -respongué.

-Però, si ho fas molt bé. T’he vist volar en plena llum del dia.

-Em dona vergonya sortir amb la meva diminuta llum i que es vegi la Lluna, tan gran i lluminosa.

-Però, potser no saps que la Lluna no sempre és així? Hi ha dies en què està menuda i uns altres en què està apagada i ens deixa a nosaltres la seva feina. A més, la seva llum és prestada, li deixa el Sol. En canvi, la teva llum és teva i sempre brillarà amb la mateixa força.

La petita lluerna somrigué i sortí rere l’estela de la seva padrina amb molt orgull. Entengué que cadascú ha de mostrar al món la seva llum interior sense inseguretats, ja que tots tenim aptituds que ens fan centellejar.

(Extret de la revista “Pronto”. Traducció: Josep Maria Corretger)

[Imatge extreta de: Wikipèdia.org]


EXERCICIS:

1. Realitza un resum d’aquest conte en valors.

2. Explica el significat de les paraules de color lila.

3. Pensa i escriu un sinònim de:

Refugiaven:                                                              amoïnada:

Diminuta:                                                                  prestada:

Centellejar:                                                                orgull:

4. Per què la lluerna petita no volia sortir del forat de l’arbre?

5. Contextualitza la present afirmació dins del conte. Qui la diu? Per què? A què es refereix?

Hi ha dies en què està menuda i uns altres en què està apagada i ens deixa a nosaltres la seva feina.

6. Com s’ho fa la padrina per a motivar la petita lluerna?

7. El conte aporta mots amb els quals pots formar camps semàntics. Escull-ne un i anota les paraules que en formen part.

8. Reflexiona i afegeix els valors que t’ha transmès aquest conte.

9. Cerca i aporta un fragment del conte que sigui en estil directe.

10. Quin aprenentatge t’emportes d’aquest conte per al teu dia a dia?

dijous, 4 de juliol del 2024

Vocabulari visual (41). Les hores i els números. Adreçat a l'Aula d'Acollida

Realitzem un ràpid repàs a les hores i als números. Sobretot fixa't com s'escriuen i com s'anomenen.







[Clica a sobre de les imatges per a ampliar-les]

[Imatges extretes de: GENERALITAT DE CATALUNYA, “Vacances a Catalunya. Vocabulari en imatges”, Departament de Cultura i Diputació de Girona, Departament de Comerç, Consum i Turisme, Girona, 1990; Joyería Cánovas, XTEC]


EXERCICIS:

1. Escriu com es diuen en català les hores següents:

16:15:

18:30:

20:05:

22:45:

2. Subratlla quina escriptura de les hores de cada parella és la correcta.

Un quart de set / les sis i quart                  Les tres i mitja / dos quarts de quatre

Són les dos / són les dues                          Dos quarts i mig de sis / les cinc i trenta-set

3. Pensa i escriu els següents números amb lletres:

15:                                                          0:                                           10:

17:                                                          80:                                         1/3:

4. En català, hi ha una regla mnemotècnica que t’ajuda a escriure els números amb lletres. Esmenta-la i explica-la.

5. Ara pensa i redacta amb números les hores següents:

A) Tres quarts i cinc de vuit:

B) Un quart de dotze del migdia:

C) La una de la matinada:

D) Dos quarts de nou:

6. Autoavalua’t: reflexiona sobre com t’han sortit les activitats d’aquesta fitxa. Què t’ha costat més i què menys. Per què?

 


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... { /* Bordes redondeados */ border-radius: 15px;