diumenge, 7 d’abril de 2013

Per treballar el "Quadern d'Aram" de Maria Àngels Anglada. Adreçat als "literaris".





Aquí treballarem Quadern d'Aram una de les obres de referència de Maria Àngels Anglada. És un llibre en el qual cal fer una lectura ben atenta si es vol entendre bé i no perdre el fil de la història. S'ha de llegir prenent anotacions de les coses que passen i subratllant fragments destacats i que sobresurten.



.Guia de lectura de Quadern d'Aram:

(Us ajudarà emperò mai substituirà la lectura del llibre, només pauta)





.Per ampliar sobre l'obra i autora:








.Per conèixer a l'autora:





(Imatge extreta de: taaf-mmaa.blogspot.com)




!!EXERCICIS:

1. Realitza un comentari de qualssevol dels següents fragments de Quadern d'Aram. Primer de tot contextualitza'l dins de la història i llavors explica amb les teves paraules per què hom escriu això. Recorda que no has d'explicar el text de manera literal.


Fragment 1:

 -Bé, Marik, no et forçaré; ja en trobaré una altra de dona, tantes com vulgui, que seran més agraïdes...

Jo em vaig posar a plorar, perquè em veia espantada, tota sola. Però ell em va dir que em calmés, que no deixaríem de ser amics i de família. De pa, no me'n faltaria pas. 

-Però com ens ho farem l'Aram i jo?

-Mira, teniu els baixos pagats fins a la fi del trimestre. Després t'hauràs d'espavilar. El Socors Fraternal no us deixarà abandonats, i jo, cada diumenge, us portaré pa per a la setmana.



Fragment 2:

Vull escriure, per començar algunes coses de la vida de Vahé, el meu estimat, inoblidable marit. Vahé era un poeta enamorat d'Armènia i em va transmetre la seva passió. Molts poemes seus, els conec de cor: me'ls dic a mi mateixa, quan no puc dormir, de nit. El pare de Vahé era metge; per sort seva, ell i la seva dona ja s'havien mort de malaltia, abans de la catàstrofe.

-Sempre agrairé al pare -repetia el meu home- que m'enviés a Venècia, a estudiar amb els Pares Mekhitaristes, a l'illa de San Lazzaro.

Perquè els monjos de Sant Mekhitar, armenis, són els que han guardat el tresor de la nostra cultura. Després acabà els seus estudis a la Universitat de Gant. Sovint penso que si Vahé no hagués tornat mai, s'hauria salvat de la mort. Però estimava massa Armènia per resignar-se a viure exiliat del nostre país. Aram sempre em diu que d'una manera o altra, ell es devia unir als rebels de Musa Gagh per morir lluitant. Però jo no n'estic gens segura i tinc pressentiments molt foscos sobre la seva mort.



Fragment 3:

-Ja ho veia, mare, que el Der Arshavir t'anava al darrere, o, si més no, que li agradaves molt, en tots els sentits. Sempre et seguia amb la mirada; me'n vaig adonar ja fa temps, el dia de la primera festa armènia.

-Si tu no ho vols, o creus que obro malament amb el record del teu pare, li diré que no pot ser. 

L'Aram, però, em va respondre que no me'n feia cap retret, que jo guardaria igualment la memòria de Vahé, que encara n'estava enamorada, i que la decisió de casar-me amb Arshavir era diferent:

-Cerques una mica més de companyia, estàs molt sola, me'n faig càrrec mare. 

(Fragments extrets de: ANGLADA, Maria Àngels, Quadern d'Aram, Educaula, n.38, Edicions 62, Barcelona)



2. Escull un fragment que t'hagi agradat de Quadern d'Aram. Copia'l aquí i explica el perquè de la teva elecció.


3. Realitza un petit resum amb els esdeveniments més destacats que passen  a cadascun dels capítols i a l'epíleg.


4. Proposa una activitat original per fer a classe amb el Quadern d'Aram.

5. Esmenta els diferents personatges que narren la història i als capítols que ho fan.

6. Cerca informació de Maria Àngels Anglada i fes una petita ressenya de cinc a vuit línies escrites per tu. 

7. Fòrum: T'agrada el Quadern d'Aram? Per què? El trobes un llibre original? Aporta la teva opinió.

4 comentaris :

Fiama Medrano ha dit...

5. Maria Àngels Anglada va ser una escriptora catalana y poeta universal, va estudiar Filología Clàssica en la Universitat de Barcelona, exercirà de professora, colaborarà amb moltes revistes literaries y guanyarà premis como el Premi de Josep Pla, també el Premi Novel·la de l'any y molts mes reconeixements en la literatura.

6. M'agradat pero no molt perquè veig que era una mica difícil, crec que si que és original en l'aspecte de com la persona que es troba el diari de l'Aram, intenta i aconsegueix traduir tot el que posava en aquesta espècie de diari. El que més m'agrado i crido l'atenció la relació de la mare i fill, és una relació molt quotidiana i que es veu molt natural això també crec jo que vol mostrar en aquest llibre Maria Àngels Anglada.

Fiama Medrano ha dit...

Perdona Josep Maria m'he equivocat son els exercicis 6 y 7.

Josep Maria Corretger ha dit...

Hola Fiama,

Correccions:

i, Filologia, col·laborà, literàries, més, però, sí, m'agrada.

Els dos exercicis són correctes. Tens dos positius, però anota't les faltes per no repetir-les.

Gràcies per participar en aquesta fitxa.

JM.

Josep Maria Corretger ha dit...

Hola Fiama,

M'he n'he adonat, gràcies.

JM.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... { /* Bordes redondeados */ border-radius: 15px;