dimecres, 1 d’octubre de 2014

"Tirant lo Blanc. Episodis amorosos". Adreçat a 1r de Batxillerat B. Ens endinsem a l'edat mitjana.

En aquesta present fitxa treballareu el "Tirant lo Blanc. Episodis amorosos" de Joanot Martorell. La idea és que després de llegir-los, resumir-los i exposar-los a l'aula, els enganxeu aquí per tal que es puguin repassar i consultar en cas de dubte i la resta de l'aula aprengui a valorar el treball que ha fet cadascú.

Cal tenir en compte que la classe de literatura no l'han de fer els professors, sinó que l'alumnat hi ha de participar activament.

El treball individualitzat o bé en grup dels capítols no exclou la lectura de la resta dels capítols. Ara bé, d'aquesta manera veure com la seva lectura i treball és molt més agradable.

Així doncs, espero fer-vos més propera la literatura catalana.

No patiu pels que copien, serà més senzill enganxar-los, tothom sap el que pot fer i el que no.

Sobretot, enganxeu els capítols de manera independent, per tant, cal fer dues entrades. Per enganxar-ne de nous, cal esperar que el professor respongui els anteriors dos capítols, per facilitar la lectura. Gràcies.

N.B. Sota on hi diu "comentaris" només hi pot escriure l'alumnat de 1r de Batxillerat B. Primer de tot, cal crear-se un compte de google. És obligatori després d'exposar el capítol a l'aula enganxar-lo a sota, atès que és el complement que arrodinarà la qualificació. Ah, sí, i compte l'ortografia.



.A la pàgina 2 i 3 apareixen els episodis que s'han de llegir i saber explicar de "Tirant lo Blanc".






(Imatge extreta de: "Tirant lo Blanc" (2006), film de Vicent Aranda)



!!EXERCICIS:

1. Resumeix el capítol que t'ha tocat treballar personalment o bé per parelles i enganxa'l aquí. No t'oblidis d'escriure el número del capítol tant en números romans com cristians. Així com també el títol complet. Revisa l'ortografia i escriu el teu nom i cognoms, sense cap mena d'àlies i el curs i grup.

!!Recordar que la còpia del resum d'algun lloc suposarà l'eliminació completa de l'exercici.


2. Comenta algun aspecte que t'hagi cridat l'atenció de l'obra "Tirant lo Blanc. Episodis amorosos" o d'algun dels personatges i explica el perquè.


3. Inventa un exercici per treballar el "Tirant lo Blanc. Episodis amorosos".

4. Realitza una petita ressenya biogràfica de Joanot Martorell.

66 comentaris :

Joel Doncel Fernández ha dit...

Capítol 121 (CXXI) Raons que fa Diafebus a Tirant,
aconhortant-lo de ses amors.

Diafebus no deixa seguir a Tirant i li aconsella que no aconseguirà res en un dia que per aconseguir l’amor de Carmesina necessitarà enginy i esforç. Li diu que no pot dir el primer dia que està enamorat de Carmesina perquè embrutarà el seu nom i la seva categoria, i ha de callar, no explicar-ho a ningú i utilitzar el seny. Tirant mana a Diafebus que li portés un llibre a l’infanta, un dels millors llibres de l’època on explica històries especials.
Quan li van oferir el llibre, es queda sorprès, creu que un llibre tan bonic només pot ser per a una donzella reial i li dona a Carmesina. Ella li proposa a l’emperador que anessin a buscar a Tirant i als musics i fessin festa, que està cansada del dol i l’aflicció.
Tirant va anar a la festa i li va demanar a l’emperador si podia ballar amb l’infanta. Van ballar i Tirant va tornar molt content a la posada.
L’endemà va fer un convit per Tirant amb tota la cort. I després dels balls, el va convidar a una visita a cavall per tot el poble.
L’emperador va fer que Tirant sopés al castell i Tirant li va dir que li semblava molt injust que es tractés d’infanta a la seva filla quan seria la seva successora. Li va proposar el canvi a princesa i ell va acceptar. La va convidar al consell, ella normalment no hi anava, però ara volia veure a Tirant i això també podria ajudar-li per aprendre a governar.



Capítol 126 (CXXVI) Com Tirant satisféu en les raons que
l’Emperador li demanava.
La princesa fa cridar a Tirant després de dinar per parlar i ballar. Quan Tirant ho sap, es dirigeix al palau. Ballen molta estona davant l’emperador fins que se’n va a la seva habitació i ells se’n van a parlar. Carmesina li diu que veu com ho està passant malament i que s’ho expliqui, ell no vol explicar-ho, no vol que ho sàpiga. La princesa li diu que pel que més estima en el món s’ho expliqui i ell li contesta que si arriba aquest secret al seu pare el matarà. Ella jura que no ho dirà a ningú. Tirant confessa que estima a una persona.

Eli Ramírez ha dit...

CAPÍTOL CXIX (119)

´´RAONS DE CONHORT QUE FA DIAFEBUS A TIRANT PERQUÈ EL VEU PRES AMB LO LLAÇ D'AMOR''

Eli Ramírez 1rB


Defesos aconsella a tirant que no digues res de l'amor que sent per Carmesina.

Diafebus confessa l'amor del capità a Carmesina. La infanta entra a la seva

cambra i li explica a Tirant el cas d'una donzella d’ella que era de confiança.

Tirant es disculpa davant de l'emperador i li diu que està malament per la mar,

no per amor.

Eli Ramírez ha dit...

CAPÍTOL CXX (120)

´´LAMENTACIÓ D’AMOR QUE FA TIRANT’’

Eli Ramírez 1rB


Tirant està molt trist perquè estima a Carmesina i ella no l’estima a ell. El mai a perdut una

batalla, però al estar malament per Carmesina, ha perdut la batalla. Tirant pensa, que els

homes/dones que estimen tenen tanta mala sort.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Joel,

Ho sento noi, el capítol 121 està copiat del següent enllaç, per tant, d'aquesta fitxa tindrà un zero.

Literal d'aquí:

http://galileogalileitirantloblanc.blogspot.com.es/2013_04_01_archive.html

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Joel,

El capítol 126 també està copiat, com em pensava, llavors, tens un altre zero.

Ho sento, no sé si sabies que no podíem copiar.

Literal d'aquí:

http://galileogalileitirantloblanc.blogspot.com.es/2013_04_01_archive.html

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Eli,

Ostres, potser massa curt, podies dir més coses. De totes maneres està bé.

Correccions:

Diafebus, Tirant, digui.

Compte que són molt bàsiques!

Bé, 0'7 d'aquesta fitxa i l'exposició.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Eli,

El resum del segon capítol està millor, perquè pensa que era molt més curt.

Correccions:

ell, ha perdut, a l'estar, pensa (sense ,).

D'aquest tens un 0'9 amb l'exposició.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Recordatori:

Cal enganxar els capítols de manera independent i esperar que el professor respongui per enganxar-ne de nous.

Gràcies.

JM.

noemi fernandez ha dit...

CAPÍTOL CXVII(117)

"COM TIRANT FON ARRIBAT EN CONSTANTINOBLE,E LES RAONS QUE L’EMPERADOR LI DIX"

Noemí Fernández Vicente 1rB/Batxillerat

Des de feia temps l’emperadriu estava tancada en una habitació fosca trista per la mort del seu fill en una batalla. Tirant en aquell moment arriba a Constantinoble. L’emperador li presenta a l’emperadriu. Tirant s'assabenta del que havia passat i la consola.

noemi fernandez ha dit...


CAPÍTOL CVIII (118)

“COM TIRANT FON FERIT EN LO COR AB UNA FLETXA QUE LI TIRÀ LA DEESSA VENUS PERQUÈ MIRAVA LA FILLA DE L’EMPERADOR”

Noemí Fernández Vicente 1rB/Batxillerat


Tirant no pot apartar la mirada de Carmesina, filla de l’emperador, i marxa de l’habitació. En marxar es troba amb Diafebus (el seu cosí). Diafebus en veure a Tirant amb cara trista li pregunta que li passa i Tirant es posa a plorar. Dafebus en veure aquella reacció veu que Tirant estava enamorat i comença a riure’s de tots els enamorats que no expressen l’amor.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Noemí,

El capítol 117 és correcte, compleix els requisits i no conté faltes ortogràfiques ni està copiat d'enlloc, per tant, molt bé, tens 1p amb l'exposició.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Noemí,

El capítol 118 conté dos errors ortogràfics:

què li passa ("quina cosa li passa", és interrogatiu), Diafebus (per descuit, suposo).

Pensa que sempre cal revisar un text després d'escriure's.

Emperò, molt bé, sumes 0'9p més.

També has rectificat la confusió que tenies al capítol 117 de dos personatges.

JM.

Adrián López ha dit...

Capítol CXLVI (146)

"LA SENTÈNCIA QUE EL EMPERADOR DONA CONTRA ELS CABALLERS, DUCS I COMTES QUE EREN PRESOS"

Adrián López Moreno 1rB/Batxillerat

Els cristians que han sigut empresonats, els venen o els maten. L’emperador va llençar el cos del duc, després d’un infart, a un terreny per a que se’l mengessin els gossos. La princesa al veure que Diafebus no volia parar l’execució li van començar a donar petons a les mans.
Un dia abans de embarcar, Diafebus va entrar a la cambra d’ una princesa, era Estefania y el emperador va expressar els sentiments que ell tenia cap a ella, però el va negar , però ell li suplica que l’esperi. Diafebus se’n anar enfadat del discurs que n’havia tingut amb la princesa i se’n va amb el cambrer que ja havia entès el que estava passant. Estefania per deixar-ho tot clar va declarar que ella estimava a un altre, a l’escuder de tirant, Hipòlit.

Adrián López ha dit...

Capítol CLXII

"LA RESPOSTA QUE FEU LA PRINCESA A TIRANT"

Adrián López Moreno 1rB/Batxillerat

L’emperador va muntar una missa en mig d’una pradera, i en aquesta estaria la seva filla i Diafebus, per casar-los. Van celebrar la missa per tot el damunt. Tirant al veure que la princesa es va casar es va posar trist amb ganes de suïcidar-se però la princesa busca una sortida i demana que parles amb Estefania, ella va proposar que quedessin a la seva habitació per a parlar.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Adrián,

Faltes:

l'emperador, dóna (verb 'donar'), cavallers, en un terreny, per a què, li va començar, fer petons, d'embarcar, i l'emperador, ell va negar, se'n va anar, que havia tingut, tot clar, (després de 'clar' una coma), Tirant.

El resum està ben fet, però compte l'ortografia, cal que corregeixis les faltes a la teva llibreta tal i com fem sempre per no repetir-les, me les ensenyes i tindràs un altre positiu.

D'aquí sumes 0'7p.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola de nou Adrián,

Correccions:

162 (t'ho has deixat), enmig, sense escatir despeses (l'expressió "per tot el damunt" és inadequada i castellanitzada), casar (després una coma), suïcidar-se (després una coma), va buscar, va demanar, parlés.

Corregeix les faltes a la llibreta com fem. Bé, sumes un altre 0'7p.

JM.

Aitor Vives ha dit...

CAPÍTOL CXXVII

COM LA PRINCESSA CONJURÀ A TIRANT QUE LI DIGUÉS QUI ERA LA SENYORA
QUI ELL TANT AMAVA

Aitor Vives 1B
En aquet capítol la princesa es fa molt pesada amb Tirant, per que li pregunta molts cops que qui era la dona a la que ell estava enamorat, aparentment Tirant no feia cap cas fins que es va decidir i li va donar a la princesa un mirall, seguidament li va dir que la imatge que veure li pot ser per ell de vida o mort.
Princessa va agafar el mirall i es va anar, ella es pensava que hi hauria una noia en el mirall, però va girar-lo i es va veure reflectida. La noia a la que amava Tirant era ella.
Molt contenta la princesa anava cap a palau però es va torbar a Estefania i la Viuda i la princesa molt valenta els i va comentar el moment que havia viscut amb Tirant.
La Viuda no s’ho va prendre gaire be i li va dir que ni parlar-ne que seria de molt mal gust per ella i la família reial, es adir la va deixar en evidencia, però Estefania si s’ho havia premut be no hi veia cap mal. Carmesina després de les paraules que li van dir va anant-se plorant. Estefania com molt bona noia la va consolar i la va fer veure les coses de una altre manera.
Al dia següent Tirant va anar a palau però no pas abans de que Diafebus li hagués preguntat a Carmesina que opinava del tema, hi va haver-hi bones noticies per això va anar a palau a parlar amb ella.

Aitor Vives ha dit...

CAPÍTOL CXLVII

L'ALBARÀ QUE FÉU STEPHANIA DE
MACEDÒNIA A DIAFEBUS

Aitor VIves 1B
En aquet capítol Estefania filla del príncep Rubert de Macedònia, duc de Macedònia, enamorada de Diafebus es declara a Diafebus. Li va una carta on li diu que el vol prendre com a marit sense enganys, dolors...ets , però això no era tot aprofitant-se dels diners que tenia li diu que li donarà tot el que li faci falta per que a ella li sobra. Estefania signa la llei del tot poderós Julio Cèsar, i que si no la compleix s’humiliaria front el poble per que a firmat amb la seva sang.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Aitor,

Correccions:

princesa, aquest, perquè, que qui era (sobra el "que"), de la qual ell..., li podia ser, La princesa, va marxar ("es va anar" és un castellanisme),a la qual (no "a la que"), estimava (no "amava"), trobar, els hi va comentar, gaire bé, és a dir, evidència, sì s'ho havia..., bé (i després posar coma), va marxar (no "anant-se"), li va fer..., d'una altra manera, abans que..., notícies.

Corregeix les faltes a la teva llibreta per tal de no repetir-les i me les ensenyes.

Sumes 0'6p.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Aitor,

Capítol 147, correccions:

Estefania, aquest, Robert, li va enviar, etc, tot (posar coma), perquè (resposta, causa), davant del poble, perquè, ha firmat.

Compte que t'has deixat el nom del capítol en números cristians!

Bona feina, sumes, 0'8p.

Corregeix les faltes d'aquesta fitxa també i me les ensenyes si vols el positiu.

JM.

Ali Elmodux ha dit...

Resposta feta per l’Emperador a Tirant.

CAPíTOL CCXX (220)

Tirant li demana a l'emperador que permeti al seu cosí Diafebus casar-se amb la bella Estefania, filla del Compte de Macedònia. L'emperador li diu que tot està en mans de l'emperadriu.
Estefania es va a la seva habitació desapassionada per la decisió de l'emperador. Tirant, la princesa i l'emperador es van a la cambra de l'emperadriu per demanar el seu consentiment. L'emperadriu va acceptar l'enllaç, i un cardenal va anar a avisar a Estefania i Diafebus. Estefania, ignorant del consentiment de l'emperadriu va seguir plorant a la seva habitació.
Plaerdemavida va posar cinc gats a la finestra on dormia la novia i va cridar a l'emperador per a que vingui a cambra i que escoltés els crits que, segons ella, feia Estefania. L'emperador rui del que li va dir Plaerdemavida i li diu que si no tingués dona, seria ella.Despres, l'emperadriu en veure Plaerdemavida, li diu amb una veu amenaçadora que no tardés em morir-se explicantli el que va dir l'Emperador fa poc.

Ali Elmodux ha dit...

Reprensió que fa la Reposada Viuda a la Princesa.

CAPÍTOL CCXXVII (228)

Estefania, parlant amb la princesa, li diu que no es fiï de la Viuda perquè no li donaria el que es mereix. Després li pregunta si vol que vingués Tirant a la seva habitació aquella mateixa nit, ella amb una cara somrient li respon que sí.
La princesa li diu a Estefania que li expliqués a Tirant el que pensa del futur. Estefania s’ho comunica a Tirant i aquest no li va agradar el que va escoltar.

L'emperador li demana a la princesa que porti als músics abans que els soldats marxin a la batalla però ella es nega.

Plaerdemavida, ja a la cambra de Tinante li diu que aconseguirà ficar la princesa nua en el seu llit i aquest tot content li agraeix a Plaerdemavida per la seva intenció, però li diu que no vol forçar la princesa a res perquè la estima molt.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Ali,

Correccions:

Tirant demana a..., comte (títol nobiliari), va a... ("es va" és castellà), van (ídem, no "es van"), l'emperadriu (després posar coma), xicota o promesa ("nòvia" és castellanisme), per a què vingués a la cambra (dues faltes), rui (??, cast.), després (adverbi de temps), en morir-se, explicant-li, va dir a...

Sumes 0'7p pel bon treball i compte amb les faltes, has de corregir-les a la llibreta i me les ensenyes.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Ali,

Compte, el número del capítol no quadra amb els números romans.

Correccions:

ho comunica (no "s'ho comunica", cast.), i a aquest no..., demana (no "li demana", pleonasme), els músics (CD sense preposició), batalla (després posar una coma), Tirant, la seva intenció (sobra el "que"), l'estima.

0'8p d'aquest capítol, ara cal que corregeixis les faltes i me les mostres.

JM.



carlos vallejo ruiz ha dit...

CAPÍTOL CCXIV (214)
PARLA PLAERDEMAVIDA
Carlos Vallejo Ruiz 1r Batx B

Una conversa en la qual es troben Tirant, la Princesa i Plaerdemavida en la que ella vol fer arribar a tirant la seva preocupació per no demostrar l’amor que te Tirant cap a ella, i Plaerdemavida esta preocupada per aquest fet.

carlos vallejo ruiz ha dit...

CAPÍTOL CCXV (215)
LO MAL CONSELL E REPROVAT QUE LA VIUDA REPOSADA
Carlos Vallejo Ruiz 1r Batx B

Viuda reposada es tanca a una habitació amb la princesa, en aquesta habitació es nomena a Tirant de part de la viuda cap a la princesa, però no d’una manera adequada dient coses bones, sinó que es diuen mentires cap a la seva persona, per tal que la princesa no s’enamori de Tirant i el seu amor sigui possible, ja que la viuda també esta enamorada d’ell i no vol que ningú s’interposi entre ella i Tirant.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Carlos,

Correccions del capítol 214:

Hi ha una conversa, Tirant, té (verb 'tenir'), està.

Sumes 0'7p, potser una mica curt el resum. Corregeix les faltes.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Carlos,

Capítol 215:

Viuda Reposada, en una habitació, s'anomena, Viuda, adequada (després coma), mentides, està.

Corregeix les faltes.

Sumes, 0'9p.

Jm.

Ruben Gonzalez 2n Blau ha dit...

Capítol 229.
Plaerdemavida parla amb Tirant de la princesa. Tirant veu a la princesa en camisa sense res sota es a dir li veu els pits. L’emperador se'n adona esta enamorat de la princesa Carmesina. L’emperador vol que la princesa estigui amb Tirant.

Ruben Gonzalez 2n Blau ha dit...

Capítol 230.
Tirant no vol marxar per que esta molt enamorat de la princesa però aquesta no sent el mateix per ell. Plaerdemavida trama un pla per que Tirant pugui colar-se a la cambra de la princesa i confessar-li el seu amor per ella.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Rubén,

Correccions:

sota (després una coma), és a dir, (i després una coma), s'adona que està enamorat.

Una mica massa curt.

0'5p.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Rubén,

T'has deixat el títol del capítol com abans i en números romans i cristians.

Correccions:

perquè (resposta, causa), està, perquè, confessar-li el seu amor (sobra "per ella")

Anota't les faltes a la llibreta o les repetiràs.

Massa curt.

0'6p.

JM.

Marc Lopez Perez ha dit...

Capítol 249 (CCIL)

L’emperadriu li diu a Hipòlit que no li faci vergonya i que li expliqui qui el fa passar tant malament. L’emperadriu l’expressa que esta disposada a escoltar-lo i ajudar-lo, al final Hipòlit li confessà que està enamorat d’ella i que és ella qui li fa patir tant. Després d’escoltar això l’emperadriu se’n va anar sense dir res. Hipòlit se’n va anar a la seva posada i se’n va penedir del que havia dit.



Capítol 260 (CCLX)

Després l’emperadriu es va dirigir cap a la posada a buscar a Hipòlit per parlar amb ell perquè volia donar-li una resposta, li va dir que ella sentia el mateix i si volien tenir una relació les coses es tindrien que fer a la seva manera. L’emperadriu també li va dir a Hipòlit que la esperés al terrat de la seva cambra perquè després poguessin estar junts.
Després de dir això l’emperadriu se’n va anar ràpidament de la posada on estava Hipòlit, quan va arribar al palau se’n va anar a la seva cambra i va demanar als criats que la decoressin molt bé perquè el rei la anava a visitar aquella nit però en realitat qui la anava a visitar era Hipòlit. Per despistar als criats i de les donzelles va dir que es trobava malament però de seguida les donzelles van anar a buscar als metges i la emperadriu va dir que es trobava tant malament que no volia que ningú la molestes i per fi la van deixar sola a la seva cambra. Ja per la nit se’n va anar cap al terrat i va veure que Hipòlit hi havia anat per trobar-se amb ella i tots junts se’n van anar a la cambra.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Marc,

El primer capítol està copiat de:

L’emperadriu demanà a Hipòlit que no tingui vergonya i que li expliqui qui el fa passar tant mal. L’emperadriu li diu que esta disposada a escoltar-lo, finalment Hipòlit li confessà que està enamorat de ella i que és ella qui li fa patir tant. Després d’escoltar això l’emperadriu se’n va anar i no va dir res. Hipòlit se’n va anar a la seva posada i se’n va penedir del que havia dit.


Tret d'aquest enllaç:

http://galileogalileitirantloblanc.blogspot.com.es/2013_04_01_archive.html

Sumes 0p.

JM.


I l'altre capítol és copiat de la mateixa pàgina:

http://galileogalileitirantloblanc.blogspot.com.es/2013_04_01_archive.html

Capítol 260

Després l’emperadriu va anar a la posada a buscar a Hipòlit per parlar amb ell perquè estava disposada a donar-li una resposta, li va fer entendre que ella sentia el mateix i si volien tenir una relació les coses es tindrien que fer a la seva manera. L’emperadriu també li va dir a Hipòlit que la esperés al terrat de la seva cambra perquè després poguessin estar junts.
Després de dir això l’emperadriu se’n va anar ràpidament de la posada on es trobava Hipòlit, quan va arribar al palau se’n va anar a la seva cambra i va demanar als criats que la decoressin molt bé perquè el rei la anava a visitar aquella nit però en realitat qui la anava a visitar era Hipòlit. Per desfer-se’n dels criats i de les donzelles va dir que es trobava malament però de seguida les donzelles van anar a buscar als metges i la emperadriu va dir que es trobava tant malament na no volia que ningú la molestes i per fi la van deixar sola a la seva cambra. Ja per la nit se’n va anar cap al terrat i va veure que Hipòlit hi havia anat per trobar-se amb ella i tots junts se’n van anar cap a la cambra.

Jessica.

Per tant, zero punts.

Molt malament, "ni flowers", doncs ja podeu espavilar perquè al proper examen les preguntes del Tirant valdran tres punts.

JM.

Dario Jaen ha dit...

Darío Jaen

Capítol 189 (CLXXXIX) Les grans festes que l'Emperador feu fer per amor dels ambaixadors del soldà.

Tirant està en l'habitació amb la princesa, i s'amaga perquè escolta que arriba l'emperadriu i l'emperador; l'emperador vol organitzar un torneig en el qual participava Diafebus. Aquest no va voler competir contra Tirant i es quan es va descobrir que aquest cavaller era Diafebus.
Al final arriba una embarcació d'on baixen quatre persones que es presenten a l'emperador.

Dario Jaen ha dit...

Capítol 233 (CCXXXIII) Rèplica que fa Tirant a Plaerdemavida.

Es troba la princesa amb Tira quan aquest li fa carícies, Carmesina fa un crit i es desperta tothom; llavors venen els emperadors, i Carmesina va dir que hi havia una rata i s'havia espantat. Mentrestant Tirant va escapar per la finestra.

Dario Jaen ha dit...

248 (CCXLVIII) Lo principi dels amors de Ypòlit de l'Emperadriu.

Està Ypòlit amb una carta de Tirant per entregar a la princesa Carmesina quan es troba amb l'emperadriu; comencen a parlar i l'Emperadriu li pregunta a Ypòlit de qui està enamorat.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Darío,

Correccions:

és quan (verb 'ser').

Sumes 0'8p, bé, potser un pèl curt.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Darío,

Correccions capítol 233:

Tirant, vénen (verb 'venir').

0'8p més, està ben fet, una mica simplista però bé.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Darío,

Correccions capítol 248:

Hipòlit.

Bé, 0'8p més.

JM.

Aouatif Mazar ha dit...

CAPÍTOL 228: RAONAMENT QUE FA LA DUQUESA DE MACEDONIA A LA PRINCESA.

Estefania parla amb la princesa sobra la Viuda Reposada, i li diu que no ha de confiar massa amb ella. Plaerdemavida avisa a Tirant del perill de la Viuda Reposada, la qual fa desertar la princesa de qualsevol propòsit amorós. La Duquesa i Plaerdemavida volen que tirant es gite amb la princesa. Tirant li agrada la idea però no li vol fer patir a la princesa.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Aouatif,

Correccions:

Macedònia, sobre, Tirant, dormi ("es gite"), A Tirant, no vol fer patir.

Està molt bé, sumes 0'8p del Tirant.

Anota't les faltes a la teva llibreta.

Rubén Gonzalez ha dit...

Capítol CCLXXII 272: Com Tirant pres jurament de la princesa que li complís matrimoni.
L'anima de Tirant es beu en bon camí per poder posseí la corona de l'imperi. Tirant es casara amb la princesa, però Tirant vol estar segur de què la princesa es casara amb ell i busca un reliquiari i fa que la princesa posí les mans i faci un jurament en què la princesa li jura amor i que renuncià a totes les lleis imperials.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Rubén,

Correccions:

l'ànina, veu (de veure), posseir, casarà, segur que (caiguda de preposició), casarà, posi, i que renunciï.

Compte les faltes. Les darreres tres línies són massa llargues, has de posar punts.

Sumes 0'7p. Ara cal que milloris el comportament a classe.

JM.

Carlos Colado ha dit...

Carlos Colado Molina
Tirant lo blanc
Capítol 265- CCLXIV
RAHONAMENT QUE FA TIRANT A LA VIUDA REPOSADA

Tirant agraeix a una viuda reposada el que li ha dit, s’asseuen a parlar i Tirant li explica la història d’un mercader que anava per la mar, al que li anaven mal les coses i que va invertir-ho tot en un barril de jocs de cartes de naÿps. Una nit el vaixell va tocar un escull de roques i el vaixell s’enfonsava, el mercader va tirar el barril al aigua i en l’intent d’agafar-lo va trobar una caixa per agafar-se i salvar la vida al arribar a terra ell va començar a lamentar, perquè havia perdut el seu barril i no tenia roba, al obrir la caixa va trobar roba de recanvi, or i moltes joies.

Capítol 264- CCLXV
RESPOSTA QUE FA LA VIUDA A TIRANT

La viuda li respon a Tiant y li dona consell, li diu que si de veritat ama la seva vida i honor que busqui una manera de no fer-se mal a si mateix. Li aconsella com ha de buscar a una noia, parlen de honor i li diu que tingui paciència.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Carlos,

D'entrada havies de fer dues aportacions al blog i no una, per tant, descompta nota.

Correccions:

Viuda Reposada, malament (no "mal"), naips, a l'aigua,vida, (coma), a l'arribar, a l'obrir.

Sumes 0'6p.

JM.

Correccions capítol 264:

Tirant, i, dóna, estima la seva vida, d'honor.


Sumes 0'6p d'aquest capítol.

JM.

Agata Ferro Cornelli ha dit...

Tirant lo blanc, capítol 470 (CDLXX: Breu de comiat tramès per Tirant a la sua Princesa)

En aquest capítol, el Tirant explica el seu amor per una noia però aquesta no sentía el mateix. D'altra banda, ell no se sentía mereixedor de tanta bellesa.

Agata Ferro Cornelli ha dit...

Tirant lo blanc, capítol 471 (CDLXXI: Com l’Emperador tramès lo duc de Macedònia e Hipòlit ab los metges, e com Tirant, fent-se portar a Contestinoble, en lo camí passà d’aquesta vida.)

En aquest capítol, el Tirant anava pel camí de Constantinoble ferit i l'Emperador envià els seus metges per intentar salvar-li la vida, però no van arribar a temps.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Ágata,

Correccions capítol 470:

Tirant (sense l'apòstrof), noia (després posar coma), sentia.

Molt breu el resum i el capítol. D'acord, sumes 0'5p.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Ágata,

Correccions capítol 471:

Tirant (sense article), la resta tot correcte.

Podies explicar quelcom més, com l'han ferit i qui...

Sumes 0'6p perquè és molt breu, emperò correcte.

Aprofito per dir-te que recuperes el primer trimestre amb un 4'5 que serà un 5.

JM.

Ayoub Taghi ha dit...

AYOUB TAGHI
Tirant lo blanc
Capítol 437-CDXXXVII
REPRENSIÓ D'AMOR QUE FA LA PRINCESA A TIRANT.

La princesa estava enutjada perquè Tirant no la estimava, no la cuidava, la maltractava i tot aixó ho va reconèixer ell mateix i ho va dir amb les seves pròpies paraules, però Tirant després de tot això que ha pasat li va prometre a la princesa que no tornaría a passar, que la cuidarà bé i la estimarà, i la princesa va decidir perdonar-li. Finalment es van reconciliar i van tornar a estar junts.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Ayoub,

Correccions:

l'estimava, això, passat, que no tornaria a passar, que la cuidaria bé i l'estimaria.

Compte, si parles en present has de seguir en present i si parles en passat continuar en passat, no pots barrejar els temps verbals!

Evita les repeticions, empres "això" dues vegades.

Corregeix els errors a la llibreta i me'ls ensenyes si vols un altres positiu.

Sumes 0'7p.

JM.

toni batista ha dit...

Capítol 436 (CDXXXVI)Com Tirant vencé la batalla i per força d’armes entrà al castell.

La princesa Carmesina li diu a Tirant que reposes, perquè no havia d'utilitzar la força a una donzella com Carmesina.

Tirant en el llit esgotat escolta tot el que ha dit la princesa, rapidament s'aixeca del llit pensant que havia mort per buscar a la reina per a què l'hi ajudes.

La reina com el veu tan nerviós l'hi llença aigua molt freda a la cara per a què despertes.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Toni,

Correccions:

ràpidament, l'ajudés, despertés.

Compte, detecto una oració mal expressada, la primera.

Potser un pèl curt, sumes 0'6p, podies exemplificar una mica més.

JM.

Manóah Martín Gonzàlez 1r batx. B ha dit...

CAPÍTOL CDXXXIV: Com Tirant anà a Contestinoble per parlar ab l’Emperador:
Tirant torna a Constantinoble després d’haver sigut víctima de moltes trampes a les batalles de l’Àfrica. A l’arrivar, emperador i emperadriu s'alegren molt de veure que ha sobreviscut a la batalla. La filla de l’Emperadriu està enamorada de Tirant i quan aquesta se n'assabenta parla amb Tirant per dir-li que li dóna via lliure per portar a la seva filla a la cambra perquè es demostrin el seu amor.

CAPÍTOL CDLXIX: Lo testament que féu Tirant:

Tirant lo Blanc fa el seu testament i deixa molts béns a Carmesina la princesa, a tota la seva família i als seus criats.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Manóah,

D'entrada calia que fessis dues entrades, bé ara no cal. El segon capítol no entra al llistat dels demanats, t'has confós.

Correccions:

amb, l'arribar.

El primer capítol és correcte, sumes 0'8p.

JM.

Manóah Martín Gonzàlez 1r batx. B ha dit...

CAPÍTOL 479:

Tirant està a punt de morir i fa trucar al rei per repartir tots els seus béns, començant per la princesa de l’Imperi Grec la qual es la seva esposa, i el seu germà, deixant cent-mil ducats, als seus criats i servents els deixa cinquanta-mil ducats i la resta d’objectes que ha aconseguit per si mateix i que l’ha donat l’emperador. A l’acabar el testament, Tirant mana al secretari escriure una carta semblant a l’anterior a la Princesa.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Manóah,

Correccions:

que és la seva, ha donat a.

D'acord, ara sí, sumes 0'9p.

JM.

Cristina Gómez 1rBATX B ha dit...

Capítol CCLXXXIII (283) → Ficció que féu la reprovada Viuda a Tirant

En aquest capítol la protagonista és la viuda. Les intencions de la viuda principalment és separar al Tirant de la princesa. Per què això passi el que fa és disfressar de moro amb una careta a Plaerdemavida. Mentrestant fa anar a Tirant a un joc de la casa on pugui veure l’hort. A l’hort està la princesa i Plaerdemavida disfressat que el que fa és ficar-li mà a les seves parts del cos i jugar amb ella. Tirant al veure-ho el que fa és plorar. La viuda ha aconseguit el que volia perquè s’aprofita del seu lamentament per consular-lo.

Cristina Gómez 1rBATX B ha dit...

Capítol CDLXXIII (472) → La lamentació que féu la Princesa sobre lo cos de Tirant

En aquest capítol el tema clau és la lamentació de la Princesa. L’emperador llegeix un discurs per motiu de la mort de Tirant. La princesa té por per la vida del seu pare perquè veu a tota la gent plorant. Aquesta pregunta que a passat perquè té aquesta por pel seu pare. La princesa es vesteix amb roba de bodes perquè la viuda de Montsant li diu que tot això és per la mort de Tirant.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Cristina,

Correccions al 283:

les intencions són separar (plural), a Tirant, a un lloc de la casa, Plaerdemavida disfressada, lament, consolar-la.

Compte les faltes Cristina! Cal que les corregeixis a la llibreta.

Tens 0'7p.

JM.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Cristina,

Correccions al 472:

què ha passat.

Tens 0'9p.

JM.

Rubén Gonzalez ha dit...

CCLXXIII. Rèplica que fa la Princesa a Tirant.
En aquest capítol la princesa s’acomiada de Tirant i li expressa el seu amor per ell. Li diu coses molt boniques per exemple que es lo millor que posseïx a la seva vida. La princesa li diu que li estarà esperant m’entre que ell no estigui i que torni el més aviat possible. Tirant li respon amb la veu tremolant i li respon amb paraules semblants.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Rubén,

Correccions:

que és el millor, posseeix, l'estarà, mentre.

Sumes 0'9p.

Corregeix les faltes.

JM.

Abdeljabbar Ghanou ha dit...

CAPÍTOL CDLXXX (480): Com los parents de Tirant s’ajustaren e
tingueren consell qual d’ells farien Emperador.

En aquest capítol ens parla que Hipòlit va fer ajuntar els cavallers (el rei de Sicília, el rei de Fes, el duc de Macedònia, el marquès de Liçana i el bescompta de Branches i alguns altres del seu parentat) en una cambra, per decidir qui ha de ser el nou emperador, ja que en els testimonis de Tirant havia nomenat hereu a Hipòlit, i finalment tots van arribar a un acord en què Hipòlit fos escollit emperador i marit de l'Emperadriu.

Josep Maria Corretger Olivart ha dit...

Hola Abdeljabbar,

Anem un pèl a darrera hora!!

Correccions:

vescompte, parentiu.

Sumes 1p, corregeix les faltes i introdueix-les al quadern de bitàcola.

JM.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... { /* Bordes redondeados */ border-radius: 15px;