dijous, 16 de març de 2017

"Tant sí com no" i no "Sí o sí". Adreçat a tothom

L’expressió “sí o sí” és incorrecta en català, atès que és un calc d’una expressió castellana. Aquesta expressió s’ha posat de moda en els darrers anys i la podem escoltar per tot arreu, ara bé, únicament és correcta en castellà.

En català tenim diverses possibilitats per evitar aquest “sí o sí” incorrecte, com per exemple: “peti qui peti”, “de totes totes”, "costi el que costi", "de tota manera" o la millor de totes, “tant sí com no”.

Ex: 
-Aniré al curset de sardanes, tant sí com no.

Ja sabem que lingüísticament parlant, quan una expressió s’introdueix dins l’oralitat dels parlants i a més és incorrecta, costa força corregir-la i acostumar-se a emprar-ne una altra de genuïna.




!Podeu ampliar una mica més i reflexionar sobre el tema en el següent article:


(Imatge extreta de: workforz)



 !!EXERCICIS:

1.  Cerca dues expressions o paraules que estiguin emprades incorrectament en català i els individus les utilitzin.

2.    Redacta sis oracions on aparegui l’oració “tant sí com no”.

3.   Fòrum: has emprat alguna vegada l’expressió “sí o sí”? Sabies que era incorrecta? Per què creus que la gent utilitza expressions o paraules incorrectes en català?


Related Posts Plugin for WordPress, Blogger... { /* Bordes redondeados */ border-radius: 15px;