La pronominalització sempre ha costat a l'alumnat, però amb aquest resum-esquema ben visual la facilitarem. Només cal aprendre-s'ho de memòria i posar-ho en pràctica. L'ombra ja no serà tan allargada. Vinga, som-hi, anem a pronominalitzar!
.SUBJECTE:
S'usa el pronom EN.
.CD:
1. Determinat (porta un determinant): s'empra EL, LA, ELS, LES.
2. Indeterminat (sense determinant): s'utilitza EN.
3. Neutre (això, allò): pronominalitza amb HO.
.CI:
1. Singular: amb LI.
2. Plural: amb ELS.
.ATRIBUT:
1. Determinat (porta un determinant): s'empra EL, LA, ELS, LES.
2. Indeterminat (sense determinant): amb HO.
.COMPLEMENT CIRCUMSTANCIAL:
1. CC de manera: amb HI.
2. CC de lloc:
A) On, cap a on: s'usa HI.
B) Des d'on: emprem EN.
3. CC de temps: amb HI.
4. CC d'instrument: amb HI.
.COMPLEMENT PREPOSICIONAL (C. RÈGIM VERBAL):
1. Introduït per 'de': amb EN.
2. Introduït per altres preposicions: s'usa HI.
.COMPLEMENT PREDICATIU:
Pronominalitza amb 'HI'.
.COMPLEMENT DEL NOM:
Pronominalitza amb EN.
.COMBINACIÓ DE PRONOMS:
Hi ha dues excepcions:
1. CI sing (LI) + CD determinat (EL,LA, ELS, LES) es canvia d'ordre de col·locació:
El CD passa al davant i la forma de CI va al darrere transformada en HI.
Ex:
-Regalaré el cotxe a la filla------------ L'hi regalaré.
2. Quan el CD és indeterminat (EN):
Tenim dues possibilitats de pronominalització:
Ex:
.Donaré diners a la germana.
1. LI'N donaré. (CI + CD)
2. N'HI donaré. (CD + CI)
Adaptat de: Diversos. (2008). Llengua catalana, Vicens Vives, Barcelona.
(Fotografia: Josep Maria Corretger)
!!EXERCICI:
-Cerca un parell d'exemples per a cada funció d'aquesta fitxa de pronominalització.
-Escriu deu oracions on apareguin algunes d'aquestes funcions i pronominalitza-les.
Gràcies
ResponEliminaBenvolgut/da,
ResponEliminaCelebro que la fitxa t'hagi ajudat. Moltes gràcies per consultar el blog i el teu comentari.
JM.
Molt útil!
ResponEliminaHola Sara,
ResponEliminaMoltes gràcies pel teu comentari i consultar el blog!
JM.
Moltes gràcies per aquesta ajuda
ResponEliminaHola Neptuno,
ResponEliminaMoltes gràcies pel teu comentari, celebro que t'hagi ajudat la fitxa i endavant amb el català!
JM.
Res útil :(
ResponEliminaHola Carlo,
ResponEliminaGràcies per la teva aportació. Espero que el blog t'ajudi a millorar en l'escriptura.
JM.
Hola Pablo,
ResponEliminaEspero que t'hagi ajudat la fitxa. Ànims en l'estudi!
JM.
Moltíssimes gràcies!!! Si no fos per el bolg demà em mataven a l'examen de català!!
ResponEliminaHola Bernat,
ResponEliminaMoltes gràcies per consultar el blog.
"per el" no existeix, has d'escriure "pel". Revisa la fitxa de les contraccions.
Salutacions.
JM.
Molt util!!
ResponEliminaHola,
ResponEliminaMoltes gràcies pel teu comentari i per emprar el blog. Està per ajudar-vos. Endavant!!
JM.
M'ha encantat. Tota una ajuda
ResponEliminaHola Unknown,
ResponEliminaMoltes gràcies pel teu comentari, espero que el blog t'ajudi a seguir millorant.
Endavant amb l'estudi!!
JM.
La polla se m'ha mogut cap a la dreta, i això només passa quan trobo un bon resum de català !!!
ResponEliminaHola Quim,
ResponEliminaGràcies per emprar el blog. Compte amb el comentari que és obscè, pots dir-no en paraules més formals i no tan vulgars.
Salutacions.
JM.
Em podeu donar algun exemple amb EN coma pronom per al subjecte? Gràcies!
ResponEliminaHola gonzalo,
ResponElimina"La casa és alta". N'és d'alta. En aquest cas apostrofat.
Moltes gràcies per consultar el blog. Espero que t'ajudi a millorar.
Jm.
M'ha ajudat molt :D
ResponEliminaHola,
ResponEliminaMoltes gràcies per consultar el blog. Celebro que t'hagi ajudat en la llengua catalana.
Salutacions.
JM.
Moltes gràcies per aquest blog,m'ha ajudat a millorar en el català...gràcies!
ResponEliminaHola Shadic,
ResponEliminaGràcies a tu per consultar-lo, segur que milloraràs, endavant!
JM.
Benvolgut,
ResponEliminaGràcies, per consultar el blog, però compte amb les les paraulotes.
Salutacions.
JM.
Benvolguda Laia,
ResponEliminaGràcies per consultar el blog. Espero que t'hagi ajudat aquest fitxa.
Salutacions.
JM.
Moltes gràcies, ha sigut molt útil
ResponEliminaHola,
ResponEliminaA tu, gràcies per consultar el blog. Aniràs millorant!
Salutacions.
JM.
Hola a tothom,
ResponEliminaD'entrada, moltes gràcies per consultar el blog i concretament aquesta fitxa, molt transitada. Si us plau, no escriviu comentaris grollers, ja que em veuré obligat a suprimir-los, gràcies, es pot dir el que desitgeu amb d'altres paraules.
Salutacions.
JM.
molt util :)
ResponEliminaHola,
ResponEliminaMoltes gràcies per consultar el blog. "útil", porta accent és plana, potser t'has descuidat.
Endavant!!
JM.
Molt útil
ResponEliminaHola,
ResponEliminaMoltes gràcies per consultar el blog!
JM.
Hola.
ResponEliminaNomes volia dir que aquest blog esta NASHE.
Hola,
ResponEliminaQue vols dir amb "Nashe", 'bonic'? Si és així, gràcies, està per ajudar a la gent i a millorar en l'escriptura.
Salutacions.
JM.